For example, in one recent campaign, the crooks leveraged a bunch of seemingly normal accounts to enact the scam in several steps without raising any red flags.
Ad esempio, in una recente campagna, i truffatori hanno sfruttato un sacco di account apparentemente normali per mettere in atto la truffa in diversi passaggi senza alzare bandiere rosse.
In one recent study, 82 percent of participants reported that they had used Facebook to talk with a customer representative.
In un recente studio, l'82% dei partecipanti ha dichiarato di aver utilizzato Facebook per parlare con un addetto del servizio clienti.
In one recent study, researchers found that people who smoked were much more likely to experience back pain than non-smokers.
In uno studio recente è stato riscontrato che i fumatori hanno maggiori probabilità di soffrire di dolore alla schiena rispetto ai non fumatori.
In one recent study, more than 50% of the credit reports checked contained errors.
In uno studio recente, oltre il 50% dei rapporti di credito controllato contenevano errori.
In one recent study, photocatalytic titanium oxide coatings were deposited on nanoporous alumina membranes by means of atomic layer deposition (Figure 1).
In uno studio recente, i rivestimenti fotocatalitici dell'ossido di titanio sono stati depositati sulle membrane nanoporous dell'allumina per mezzo di deposito atomico del livello (Figura 1).
In the UK, in one recent year the number of 11 to 17 year olds who do not read at all has more than doubled from 13% to 27%
Nel Regno Unito, negli ultimi anni il numero di ragazzi tra 11 e 17 anni che non leggono per nulla è più che raddoppiato, passando dal 13% al 27%
In one recent such post, they claimed that "Interested people contacted us and agreed to buy all the data about the U.S. President, which we have accumulated over the entire time of our activity."
In un recente post di questo tipo, hanno affermato che "Le persone interessate ci hanno contattato e hanno accettato di acquistare tutti i dati sul Presidente degli Stati Uniti, che abbiamo accumulato durante l'intero periodo della nostra attività".
The United Nations reported that in one recent year natural and man-made disasters affected the lives of some 208 million people.
Le Nazioni Unite hanno riportato che recentemente i disastri naturali e quelli causati dall’uomo hanno colpito le vite di oltre 208 milioni di persone.
With nearly 10, 000 arrivals in one recent three-day period, the number of migrants in 2017 exceeded 60, 000 -- 48% more than the same period last year, when they were 40, 000.
Con i quasi diecimila arrivi nelle ultime settimane il conto degli sbarchi nel 2017 ha superato quota 60 mila, il 48 per cento in più rispetto allo stesso periodo dell'anno scorso, quando erano stati 40 mila.
In one recent study, black cumin seed oil was potent against pancreatic cancer, one of the deadliest and most difficult to treat of all cancers.
In un recente studio, olio di semi di cumino nero era potente contro il cancro al pancreas, uno dei più letali e più difficile per il trattamento di tutti i tumori.
In one recent survey, 50 per cent of all women felt that birth control pills would cause unwanted weight gain.
In un recente sondaggio, 50 per cento di tutte le donne ha ritenuto che la pillola anticoncezionale potrebbe causare aumento di peso indesiderato.
In one recent two-week period, they quoted financial planners in Southfield (Michigan), Dublin (Ohio) and Clearwater (Florida).
In un recente periodo di due settimane, hanno citato promotori finanziari a Southfield (Michigan), Dublino (Ohio) e di Clearwater (Florida).
In one recent study, researchers put ads on eBay for the sale of baseball cards.
In uno studio recente, i ricercatori hanno messo annunci pubblicitari su eBay per vendere figurine di baseball.
6.1721930503845s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?